Regulation (EU) 2023/1805 of the European Parliament and of the Council of 13 September 2023 on the use of renewable and low-carbon fuels in maritime transport, and amending Directive 2009/16/EC (OJ L ...
Delegirana uredba Komisije (EU) št. 1255/2014 z dne 17. julija 2014 določa vsebino letnih in končnih poročil o izvajanju, vključno s seznamom skupnih kazalnikov. Vsi podatki so pridobljeni iz sistema ...
2014 m. liepos 17 d. Komisijos deleguotuoju reglamentu (ES) Nr. 1255/2014 nustatytas metinių ir galutinių įgyvendinimo ataskaitų turinys, įskaitant bendrų rodiklių sąrašą. Visi duomenys gauti iš Europ ...
Il-preparazzjonijiet speċifikati fl-Anness li huma parti mill-kategorija tal-addittivi “addittivi teknoloġiċi” u mill-grupp funzjonali “addittivi tal-furrajna”, huma awtorizzati bħala addittivi fl-għa ...
w imieniu rządu niemieckiego – J. Möller oraz S. Heimerl, w charakterze pełnomocników, w imieniu Komisji Europejskiej – J. Jokubauskaitė oraz L. Mantl, w charakterze pełnomocników, po zapoznaniu się z ...
Pripravci navedeni u Prilogu koji pripadaju kategoriji dodataka „tehnološki dodaci” i funkcionalnoj skupini „dodaci silaži” odobravaju se kao dodaci hrani za životinje pod uvjetima utvrđenima u tom Pr ...
Trenutačni trio umetnut je u Prilog u informativne svrhe. Kategorija 4. (pripremna tijela u području Zajedničke sigurnosne i obrambene politike) Pripremnim tijelima u području Zajedničke sigurnosne i ...
Trošak proizvodnje industrije Unije tijekom razmatranog se razdoblja znatno povećao, s [1 190 – 1 240] EUR/tona 2020. na [2 280 – 2 330] EUR/tona u razdoblju ispitnog postupka, što je ukupno povećanje ...
Přípravným orgánům v oblasti SBOP předsedá zástupce vysokého představitele (2). Vysoký představitel a šestiměsíční předsednictví úzce spolupracují s cílem zajistit soulad činností všech přípravných or ...
Zamrzavaju se sva financijska sredstva i gospodarski izvori koji pripadaju, u vlasništvu su, u posjedu ili koje nadziru fizičke ili pravne osobe, subjekti i tijela za koje je u skladu s Odlukom 2012/2 ...
Prípravným orgánom týkajúcim sa SBOP predsedá zástupca vysokého predstaviteľa (2). Vysoký predstaviteľ a polročné predsedníctvo úzko spolupracujú, aby zabezpečili ucelenosť medzi všetkými prípravnými ...
Ciascun membro di un gruppo di cui all'articolo 1, secondo comma assicura a turno, per un periodo di sei mesi, la presidenza di tutte le formazioni del Consiglio, ad eccezione della formazione «Affari ...