In this introduction to our collection of Jordanian writing, guest editor Addie Leak details the country's diverse culture ...
In this excerpt from 2024 Nobel Laureate in Literature Han Kang's Booker Prize-winning novel, a man reels as his wife suddenly decides to give up meat. Words Without Borders is the premier destination ...
“The novel, delivered to us in Mayada Ibrahim and Adil Babikir’s elegant English translation, stands as a gripping testament to the dream of liberation and love in the era of slavery’s dusk,” writes ...
Image: Eva Navarro, Mother and Son, 2014, acrylic on board, 40 X 40cm. This month we’re turning to our archives for international stories of parents and children. Tales of widowed fathers, ambivalent ...
Novelist Samar Yazbek and translator Leri Price discuss Where the Wind Calls Home, longlisted for the 2024 National Book Award for Translated Literature. When I translate, it’s just me and the text, ...
Can the two of you talk about how Pink Slime came into the world—first, the germ of the original language, and then the translation? Fernanda Trías: I met Heather in 2013 while I was studying at NYU.
What particular translation challenges arose as this book was brought into English? Were they points that the author anticipated, or was there something of a process of discovery in which the author ...
Can the two of you talk about how On the Calculation of Volume (Book I) came into the world—first, the germ of the original language, and then the translation? And then slowly, actually very slowly, ...
Sean Cotter takes playful inventory of the cultural legacy of Michael Henry Heim's English translation of Czech writer Milan Kundera's The Unbearable Lightness of Being, from sports and politics to ...
Chinese poet and activist Yang Licai considers the eternal question of human suffering in this final selection in the 2024 Words Without Borders—Academy of American Poets National Translation Month ...
From an anthology of Yazidi poetry to Scholastique Mukasonga's latest novel, Tobias Carroll recommends September's must-reads in translation. From Black Square Editions | Briefcases From Caracas by ...
"[The translator's] work—in passages of soaring beauty and breathtaking sorrow, haunting tragedy and delirious joy—captures the individual tones of the novel’s two generations," writes critic Cory ...